Sunday, September 21, 2014

(Video) The Life of Buddha - Cuộc Đời Đức Phật (BBC Documentary, 2003, Viet. Sub.)






The history of Buddhism is the story of one man's spiritual journey to Enlightenment, and of the teachings and ways of living that developed from it. 

Lịch sử Phật Giáo là câu chuyện về hành trình giác ngộ tâm linh của một người đàn ông, và về những giáo lý và cách sống được phát khởi từ đó.


Siddhartha Gautama - The Buddha (Đức Phật)

 By finding the path to Enlightenment, Siddhartha was led from the pain of suffering and rebirth towards the path of Enlightenment and became known as the Buddha or 'awakened one'.


Bằng việc tìm ra con đường giác ngộ, ngài Siddhartha được dẫn dắt thoát khỏi nỗi khổ đau chịu đựng và tái sinh về phía con đường giác ngộ và được mọi người biết đến như là Đức Phật hay "đấng tỉnh thức".  

A life of luxury (Đời Sống Nhung Lụa)

Siddhartha Gautama was born around the year 580 BCE in the village of Lumbini in Nepal. He was born into a royal family, and his privileged life insulated him from the sufferings of life; sufferings such as sickness, age and death.

Ngài Siddhartha Gautama được sinh vào khoảng năm 580 trước công nguyên trong ngôi làng Lumbini ở Nepal.  Ngài được sinh ra trong một gia đình hoàng tộc, và đời sống vương giả đã tách biệt ngài khỏi những khổ đau của đời sống, như bệnh tật, tuổi già và cái chết.

Discovering cruel reality (Khám Phá Ra Hiện Thực Tàn Ác)

One day, after growing up, marrying and having a child, Siddhartha went outside the royal enclosure where he lived. When he went outside he saw, each for the first time, an old man, a sick man, and a corpse. This greatly disturbed him, and he learned that sickness, age, and death were the inevitable fate of human beings - a fate no-one could avoid.

Một ngày kia, sau khi đã trưởng thành, kết hôn và có được một đứa con, ngài Siddhartha du hành ra khỏi khu vực hoàng cung nơi ngài sống.  Khi đi ra ngoài như thế, lần đầu tiên, ngài nhìn thấy một lão đàn ông già, một người bệnh, và một tử thi.  Điều đó làm ngài bận tâm ghê gớm, và ngài nhận biết rằng bệnh tật, tuổi già và cái chết là số phận không khỏi tránh khỏi của con người - một số phận không ai có thể lẫn tránh được.

Becoming a holy man (Trở Thành Một Người Sùng Đạo)

Siddhartha had also seen a monk, and he decided this was a sign that he should leave his protected royal life and live as a homeless holy man. Siddhartha's travels showed him much more of the suffering of the world. He searched for a way to escape the inevitability of death, old age and pain first by studying with religious men. This didn't provide him with an answer...

Ngài Siddhartha cũng nhìn thấy một vị thầy tu, và ngài quyết định rằng đây là dấu hiệu chỉ cho thấy ngài nên lìa bỏ đời sống hoàng tộc an toàn và sống đời của một người sùng đạo vô gia cư.  Các cuộc du hành chỉ cho ngài thấy nhiều hơn về nỗi đau khổ của trần gian.  Ngài cố tìm một cách nào đó để thoát khỏi sự tất nhiên của cái chết, tuổi già và sự đau đớn, đầu tiên bằng cách học tập với các nhà sư.  Điều này đã không cho ngài được câu trả lời....


No comments:

Post a Comment