Tiểu thuyết: Song Ngoại
Tác giả: Quỳnh Dao
Người dịch: Liêu Quốc Nhĩ
Người đọc: Trái Táo
Thuvienaudio.net thực hiện
Giới Thiệu
Tình yêu giống trò chơi xếp hình, mỗi mảnh ghép đều
đóng một vai trò nhất định trên bức tranh. Có khi ta cảm thấy mảnh ghép
kia có sắc màu, hình dáng tương thích nhưng khi đặt vào mới ngộ ra rằng
nó không hề phù hợp. Cũng như các
nhân vật chính trong cuốn tiểu thuyết Song ngoại, họ không chịu nhận
ra tình yêu sẽ đến và đi vào một thời khắc khôn lường, với một lý do của
riêng nó. Và khi quyết định ấy bất ngờ tới, họ mới thảng thốt nhận ra mình
đã đánh rơi hạnh phúc tự khi nào,mới ý thức được mảnh ghép cuộc đời mình đã
thiếu mất một nửa...
Tóm tắt nội dung
Song ngoại là một câu chuyện không hồi kết cho cuộc tình
thầy và trò giữa Khang Nam, người đa sầu đa cảm nặng gánh tình thâm, đau
khổ vì sự ra đi của vợ cùng đứa con và Giang Nhạn Dung, một cô bé
khoảng mười năm, mười sáu tuổi, dáng dấp mảnh mai, hai hàng mi dài trên
đôi mắt sầu mộng, chiếc mũi xinh xắn dễ thương và chiếc miệng với đôi
môi mỏng mím chặt, vương nét sầu mang mang. Những bài thơ, câu chuyện đùa
thú vị, sự chân thành, tận tụy với bạn bè, mọi người xung quanh, mỗi
hành động vô tư che đậy cho những cách nghĩ dày dặn của người trưởng
thành, đã vô tình thu hút Khang Nam; ngược lại sự chín chắn, tận tâm
với nghề, tình thương yêu với học
sinh của thầy giáo 27 hay 28 tuổi này cũng khiến trái tim cô bé Nhạn
Dung “rung động”. Cô thường xuyên “viện cớ” nhờ thầy giảng bài để được
ở gần, chia sẻ thời gian cùng nhau. Tuy nhiên bức tường ngăn cách tuổi
tác, địa vị và thành kiến xã hội đã khiến cho cuộc tình gặp đầy sóng
gió...
Trích đoan ngắn:
“.. Tôi đã bảo với cô rồi mà, cha mẹ cô, xã hội,
cuộc đời đâu có dễ dàng buông tha cho cô như vậy sao? Thế gian này không
có đất để dung thứ mối tình của cô với Nam
đâu... Cả hai trước đây chỉ lả đôi tình nhân yêu nhau mà thôi chứ không
duyên không nợ với nhau. Vậy tốt hơn cô nên rời khỏi đây trước khi Nam về
đến, như vậy vẹn tròn cả đôi bên..., đừng để Nam phải khổ hơn nữa...
Anh Nam
ơi! Anh Nam !
Những dòng nước mắt đổ xuống, anh đã đi rồi hả Nam ?
Chàng Khang Nam chung tình ngày nào với đôi mắt sâu đam mê,đôi mắt luôn rạng
rỡ và phong độ ngày nào, đã đi đâu? … Phải chi ta đừng đến, đừng gặp
Nam, để mãi ghi dấu hình bóng Khang Nam
trong mộng ngày nào thì đẹp biết bao?...”
Thông tin tác giả
Quỳnh Dao tên thật là Trần Triết (có tài liệu ghi là Trần Cát),
sinh ngày 20 tháng 4 năm 1938 tại Tứ Xuyên, Trung Quốc trong gia đình một giáo
sư sử học. Bà có năng khiếu viết văn từ khá sớm. Quỳnh Dao được biết đến là một
tác giả Đài Loan chuyên sáng tác tiểu thuyết tình cảm lãng mạn dành cho đối tượng
độc giả nữ. Các tác phẩm của bà được dịch ra và xuất bản rộng rãi ở Việt Nam
từ cuối thập niên 1960. Ngoài ra, bà còn là một nhà sản xuất phim với những bộ phim
truyền hình dựa theo chính nội dung các cuốn tiểu thuyết của bà. Quỳnh Dao bắt đầu
sáng tác vào những năm cuối bậc trung học ở Đài Bắc.
Năm 16 tuổi, bà viết bộ tiểu thuyết đầu tay "Vân ảnh".
Năm 24 tuổi, bà đã viết gần 100 tập truyện ngắn, hai bộ tiểu thuyết "Tầm mộng
viện" và "Hạnh vân thảo". Năm 1963, tác phẩm “Song ngoại” được
phát hành rộng rãi, đánh dấu bước khởi nghiệp của tôi. Đến nay bà đã sáng tác gần
60 bộ tiểu thuyết, trong đó 17 bộ dựng thành phim truyền hình và điện ảnh.
Một số tác phẩm nổi tiếng của Quỳnh Dao: Dòng sông ly biệt;
Nguyệt mãn tây lâu; Hải âu phi xứ; Tuyết kha; Quận chúa Tân Nguyệt…
Nguồn: lazada.vn
No comments:
Post a Comment